(October 16, 1987)
颁布日期:19871016 实施日期:19871016
1. The Government of the motherland warmly and sincerely welcomes compatriots from Taiwan to come to the mainland to visit their relatives or as tourists, and guarantees that they have the complete freedom to come and go.
2. Compatriots from Taiwan, who wish to return to the mainland of their motherland to visit their relatives or as tourists, shall apply for travel certificates. In the region of Hong Kong, the matter shall be handled by the visa-issuing office of the Ministry of Foreign Affairs in Hong Kong or by the China Travel Service in Hong Kong on its behalf; in the United States, Japan and other countries, applications for travel certificates shall be handled by the Chinese embassies and consulates in respective countries.
3. When compatriots from Taiwan arrive in the mainland, the Customs shall, on the strength of their travel certificates mentioned above, give easy clearance after examination to the luggage and articles they carry along as long as they are within the reasonable quantities allowed for personal use.
4. Compatriots from Taiwan shall be entitled to the same treatment as enjoyed by the mainland passengers with respect to buying airplane, train and ship tickets in the mainland and staying in hotels.
5. With respect to the foreign exchange openly quoted for free conversion by the State Administration of Foreign Exchange Control, there sh
| 相关热词搜索 |
