(Adopted at the Fourth Meeting of the Standing Committee of the Eighth National People's Congress on October 31. 1993, promulgated by Order No. 15 of the President Of the People's Republic of China and effective as of January 1, 1994)
颁布日期:19931031 实施日期:19940101 颁布单位:全国人大常委会
Contents
Chapter Ⅰ General Provisions
Chapter Ⅱ Rights and Obligations
Chapter Ⅲ Qualifications and Employment
Chapter Ⅳ Cultivation and Training
Chapter Ⅴ Assessment
Chapter Ⅵ Material Benefits
Chapter Ⅶ Rewards
Chapter Ⅷ Legal Liability
Chapter Ⅸ Supplementary Provisions
Chapter Ⅰ General Provisions
Article 1 This Law is formulated for the purpose of safeguarding teachers' legitimate rights and interests, building up a contingent of teachers who are sound in moral character and good in professional competence, and promoting the development of socialist education.
Article 2 This Law shall apply to teachers specially engaged in education and teaching at schools of various levels and categories or other institutions of education.
Article 3 Teachers are professionals who exercise the functions of education and teaching and are charged with the duty of imparting knowledge and educating People, training builders and successors for the socialist cause and enhancing the quality o
| 相关热词搜索 |
