【中华硕博网-全球500所高校指定报名中心】
【在职研究生】 【在职博士】 【MBA/EMBA】
  您现在的位置: 中华硕博网 > 英语外语 > 生活英语 > 餐厅英语 > 文章正文
站内搜索:

吃出来的习语:吃喝玩乐,人生短暂及时行乐-酒店餐饮

作者:硕博网    文章来源:中华硕博网    点击数:    更新时间:2008-5-4
中华硕博网(http://www.china-b.com)全球500所高校指定报名中心--吃出来的习语:吃喝玩乐,人生短暂及时行乐-酒店餐饮

吃出来的习语:吃喝玩乐,人生短暂及时行乐

谈及eat,大家都会联想到吃,在英语中与eat有关的词语并非都有吃的含义。下面列举数例。

1.eat sb.'s salt(做某人的客人,受某人的款待)

相传在阿拉伯人中,吃了某人的盐,意味着在主人和客人之间产生了神圣的契约。一个人只要吃了别人的盐,就不应该再说他的坏话或恩将仇报。

One has no business to eat a man's salt and then say nasty things about him.一个人没有权利一面享受人家的款待,一面又讲人家的坏话。

2eat crow(被迫认错,忍辱含垢)

此语源自年英美双方停战期间。一美国兵误入英方警戒区打落一只乌鸦,一英国军官闻声赶来,决意要惩罚来犯者。但苦于未带武器,只得夸奖美国兵的枪法,以骗取其枪支。枪支一到手,便逼美国兵咬一口乌鸦,等到他把枪支还给美国兵后,美国兵又逼英国军官把他咬剩下的乌鸦吃下去。

Whenever his boss reprimands him,he eats crow with no resistance.无论老板何时责骂他,他都忍气吞声,毫不反抗。

3eat,drink and be merry(吃喝玩乐,人生短暂,及时行乐)

Let's leave the restofthis work for another day.I'm in the mood to eat,drink and be merry and the rest of you had better be too.剩下的工作改日再做吧。我现在想快乐享受一番,你们最好也和我一样。

4eat humble pie(忍气吞声,低头谢罪)

He tolerated Mr.Morse,wondering the while how it felt to eat such humble pie.他忍受了摩斯先生的态度,一边心想,不知道这低声下气究竟是什么味儿。

eat sb.out of house and home(吃穷某人,吃得倾家荡产)

John's family

[1] [2] 下一页

 相关热词搜索
>>更多
  • 此栏目下没有文章