【中华硕博网-全球500所高校指定报名中心】
【在职研究生】 【在职博士】 【MBA/EMBA】
  您现在的位置: 中华硕博网 > 英语外语 > 品牌英语 > 逆向法 > 文章正文
站内搜索:

5.4 为什么听不懂

作者:硕博网    文章来源:中华硕博网    点击数:    更新时间:2008-5-4
中华硕博网(http://www.china-b.com)全球500所高校指定报名中心--5.4 为什么听不懂
  

英语学习逆向法
第五章 起步阶段的具体实施 
5.4 为什么听不懂


      “听”和“写”这两个环节中首要的是听懂,只有听懂了,才有可 能写出来。
  听力差是由多方面因素造成的,下面我们从语音、词汇量、语 法知识以及思维逻辑等几个方面分析一下听不懂的原因。

1.语音知识不扎实

  扎实的语音知识是听写慢速英语录音的基础。准确地抓住了 语音,即使是生词,也不难根据其发音从词典找到答案。反之,如果 语音知识不够,即使是自己会的词也不一定能听懂,更不用说真正 碰到生词了。由于种种原因,不少人在学习英语过程中没有得到足 够的语音训练,虽然记住了数千个或上万单词和大量语法知识,可 以顺利地阅读书面英语文章,但听不懂用词量只有1500余个的 慢速英语广播。

语音知识不扎实的表现形式有以下一些:

(1)读音不正确或根本不会读。不少人脑子里的英语音形脱 节,记住的只是英语单词的字母拼写(形状),而没有正确的声音印 象,不是不会读就是读得不对。看写在纸上的英语,能根据其拼写 确定是不是认得,但是听到一个英语单词的正确发音,由于与自己 脑子里不正确发音不一致,以为是生词。

  重音正确与否对于听力的影响极大,例如有的人能听懂 resign,但听到resignation时由于重音的改变而听不懂。

某些词英美读音的区别也会带来一些问题,例如schedule、 missile等。

(2)虽然能正确地发音,但是没有熟练到能立即反应的地步, 所以听到以后需要反复思考才能明白其含义,因而感到应接不暇 而听不懂。

(3)不适应连读,尤其不适应外国人地地道道的连读。初学者 在听写中常常听不懂录音带上外国人的原声,但若由中国人再重 复说一遍,他就有可能听懂。我们提高英语听力的目的是为了听外 国人讲英语,而不是为了听懂中国人说英语,所以一定要以能听懂 录音带上的原声为准。

 相关热词搜索
>>更多
  • 此栏目下没有文章